Einträge vom Freitag, 09. Januar 2009
Received 09. 01. 2009 21:06 from
In Zeiten wie diesen - CDU
Landtagswahl in Hessen 2009
"In Zeiten wie diesen kämpfen wir um jeden Arbeitsplatz" lässt die CDU
plakatieren.
Eine vollkommen monströse und unglaubwürdige Behauptung.
Ich bin Künstler und hab mir meinen Arbeitsplatz selbstgeschaffen. Wenn
die CDU darum kämpfen will, so wollte ich ihr vorschlagen, mal ein
durchgängiges und offenes Rederecht für die BürgerInnen im
Kulturausschuß der Stadt Frankfurt durchzusetzen.
Oder die undurchsichtigen und intransparenten Vergaberichtlinien für die
Kulturförderung des Landes Hessen auf den Prüfstand zu stellen. Und
gleich noch die Hessische Kulturstiftung mitnehmen, in deren Aufsichtrat
der Herr Ministerpräsident Koch sitzt.
Schliesslich allen kulturellen Institutionen des Landes Hessen eine
Zwangsmitgliedschaft bei FaceBook verordnen.
Ja, mit dem Internet hat die CDU (aber nicht nur) so ihre
Schwierigkeiten. Denn der Schwenk von den Produzenten aller Arten von
Meinung und Gütern hin zu ihren Konsumenten, wie es das Internet
einlöst, - das kann nicht im Sinne einer Partei sein, die nach wie vor
Ordungs- und Obrigkeitsdenken befördert und gut heißt.
Letztlich meint es wohl, sie wollen um alle Arbeitsplätze, die große
Masse kämpfen, nicht um jeden einzelnen.
Received 09. 01. 2009 14:54 from
13. Januar 2009 um 18.00 - unplugged heads im INM mit Byoung Ho Kim - Medienkünstler aus Süd Korea
Please see below English version and background
Liebe Freunde und Partner des INM-Instituts,
*am Dienstag, den 13. Januar 2009 um 18.00 Uhr* lädt das INM-Institut
für Neue Medien zum ersten /"unplugged heads 2.0"/ im Jahr 2009 wieder
einmal zu einem multi-kulturellen Diskurs über Neue Medien und Kunst in
die Schmickstraße 18 ein.
Unser Referent ist der Sound Sklupturen und Medieninstallations-Künstler
Byoung Ho Kim aus Seoul, South Korea, der zurzeit als "artist in
residence" der Stadt Frankfurt in der Schmickstraße 18 zu Gast ist. Sein
Thema lautet: "*Assembled Fantasy, a Fantasy of Desire**" und er stellt
uns seine Arbeiten aus dem Bereich Tonsklupturen und
Medieninstallationen vor. *Byoung Ho Kim hat in Korea schon viele
Gruppen- und Einzelausstellungen bestritten und diverse Preise gewonnen.
Er lehrt an verschiedenen Hochschulen und Instituten in Korea und hat
u.a auch schon für Armani/Casa gearbeitet.* ***
Sie sind herzlich eingeladen am 13.01.2009 um 18.00 Uhr in die
Schmickstraße 18 zu uns auf den Kulturbunker im Frankfurter Osthafen.
Der Vortrag findet in englischer Sprache statt. Details finden Sie unter
www.inm.de <http://www.inm.de> oder auf Byoung Ho Kim?s Webseite
_www.bitpaste.com <http://www.bitpaste.com/>._
Invitation in English:
Dear Friends and Partners of the INM-Institute,
*Tuesday, January 13^th 2009 at 18.00 o?clock the INM-Institute*
welcomes you to our first /"unplugged heads 2.0"/ in the year 2009 at
Schmickstrasse 18.
Our first guest is the sound sculpture and media installation artist
Byoung Ho Kim from Seoul, South Korea, who is at time "artist in
residence" of the City of Frankfurt at Schmickstraße 18.
His topic will be "*Assembled Fantasy, a Fantasy of Desire"** and he
will present and talk about his works in the field of sound sculptures
and media art installations. Byoung Ho Kim participated in many group
exhibitions in Korea and already had some solo exhibitions, too. He won
several prices and teaches as lecturer at varous universities and
institutions in Korea. He also worked i.e. for Armani/Casa. ***
You are kindly invited at the 13^th January 2009 at 18.00 o?clock in
Schmickstrasse 18 on top of the "Kulturbunker" in the eastern harbour of
Frankfurt.
The talk will be held in English. Details can found at: www.inm.de
<http://www.inm.de> or on Byoung Ho Kim?s website: _www.bitpaste.com
<http://www.bitpaste.com/>__._
*
Background:*
For last three years, *Byoung Ho Kim* focused on creating diverse
sculptures, which stand for the social phenomenon and diverse individual
desires consistently suggesting new goal of modern society and new
paradigm of life. For the materials he mostly uses steel, aluminium,
non-ferrous metals and various electronic equipments for the sounds.
*Theory*
Most of *Byoung Ho Kim?s* works involve invisible digital technologies
for making the specific interactive sounds that viewers can participate
with in the exhibits. He calls it "hidden media" because any equipment
or computer programs that react to the speech of the viewers are never
revealed although they often play an important role in his sculptures.
He believes that the digital technologies are seamlessly melted within
the new advanced sculptures or media sculptures.
With the help of a specific process of frequency modulation he changes
the language to the vague signs as Ferdinand de Saussure had described
it. He believes that language is one of the crucial means for expressing
desires. As he reproduces it through the particular equipment connected
to the computer, the social languages finally alter individual vague
desires. Thus he hopes that his media sculptures allow the viewers to
experience the sounds that express their own desires.
Vita and *more information* at: _www.bitpaste.com.
<http://www.bitpaste.com/>_
--
Mit freundlichen Grüßen
Claudia Burkhardt
Dipl. Mediening. Fh
Koordination und Projekte
Institut für Neue Medien e.V.
Schmickstraße 18
D-60314 Frankfurt
Phone: + 49 69 25 75 4001
Fax: + 49 69 25 75 4007
reply to: Burkhardt [at] inm [dot] de
Direktor: Dr. Michael Klein
Vorstand:
Dr. Gerd Doeben Henisch
Dr. Mark Mattingley Scott
Claus Möbius
Institut für Neue Medien e.V.
VR 105000
USt-IdNr. DE179805955
http://www.inm.de
http://www.s4frm.de
http://oksimo.org
http://www.visual-music-award.de
Diese E-Mail enthält vertrauliche und/oder rechtlich geschützte Informationen. Wenn Sie nicht der richtige Adressat sind oder diese E-Mail irrtümlich erhalten haben, informieren Sie bitte sofort den Absender und vernichten Sie diese Mail. Das unerlaubte Kopieren sowie die unbefugte Weitergabe dieser Mail ist nicht gestattet.
This e-mail may contain confidential and/or privileged information. If you are not the intended recipient (or have received this e-mail in error) please notify the sender immediately and destroy this e-mail. Any unauthorised copying, disclosure or distribution of the material in this e-mail is strictly forbidden.
[Die Teile dieser Nachricht, die nicht aus Text bestanden, wurden entfernt]
------------------------------------